Rodzaj
rzeczownika (Gjinia e emrit)
W języku albańskim rzeczowniki posiadają dwie formy, zarówno
w liczbie pojedynczej, jak i mnogiej – określoną i nieokreśloną. Z kategorią
określoności można się spotkać w wielu językach, np. angielskim, niemieckim czy
francuskim. Zazwyczaj jednak mamy do czynienia z rodzajnikiem prepozytywnym,
czyli występującym przed rzeczownikiem (np. ein, der w j. niemieckim; a, the w
j. angielskim; un, le w j. francuskim). W języku albańskim rodzajnik określony
występuje po rzeczowniku, przyłączając się do niego, w praktyce więc częściej niż
o rodzajniku, mówimy o dwóch formach rzeczownika – określonej i nieokreślonej.
Rodzajniki, które są przyłączane do rzeczowników stanowią
podstawę rozróżnienia rodzajów w języku albańskim. Przy ustalaniu rodzaju
rzeczownika nie można się zatem kierować jego końcówką w mianowniku w formie
nieokreślonej, gdyż nie zawsze jest to możliwe, np. djalë (chłopiec, syn) jest
rodzaju męskiego, a derë (drzwi) – rodzaju żeńskiego; motër (siostra) jest rodzaju żeńskiego, a libër
(książka)
– męskiego. Informacja o rodzaju jest zatem informacją słownikową, której
trzeba się nauczyć. Pomocny w tym może być sposób, który znajdziemy na stronie
dotyczącej nauki języka norweskiego – Nocna Sowa. Metoda trzech notesów – w
przypadku języka albańskiego starczą dwa notesy różnego koloru, w jednym
zapisujemy słówka rodzaju żeńskiego, w drugim – męskiego, potem będziemy
pamiętać z jakiego notesu pochodzi słówko, co będzie jednocześnie informacją,
jakiego jest rodzaju. Świetny sposób!
W języku albańskim występują trzy rodzaje rzeczowników, choć
można się spotkać także z informacją, że istnieją tylko dwa. Spowodowane jest
to tym, że rodzaj nijaki jest już szczątkowy, a duża część rzeczowników tego
rodzaju z czasem przeszła do rodzaju męskiego.
1. Rodzaj
męski (Gjinia mashkullore)
Do rzeczowników rodzaju męskiego należą te rzeczowniki,
które w formie określonej otrzymują rodzajnik -i, -u, -ri, -ni. Rodzajnik -ni dołączany jest tylko w dwóch przypadkach: dry – dryni (kłódka), kalama – kalamani (potocznie dziecko); można go zatem
pominąć w tabeli.
2. Rodzaj
żeński (Gjinia femërore)
Do rzeczowników rodzaju żeńskiego należą rzeczowniki, które
w formie określonej otrzymują rodzajnik -a
lub -ja.
3.
Rodzaj nijaki (Gjinia asnjanëse)
Rzeczowniki rodzaju nijakiego oznaczające przedmioty
niepoliczalne i substancje przeszły do rodzaju męskiego i obecnie w słownikach
nie jest już podawany ich nijaki rodzaj, można się jednak z nim spotkać w
poezji i starszych tekstach, np. ujë (woda) – ujët (teraz uji); mish (mięso) –
mishtë (teraz mishi); djathë (ser) – djathët (teraz djathi).
Istnieje
także grupa rzeczowników abstrakcyjnych, które są rodzaju nijakiego. Tworzone
są poprzez dodanie prepozytywnego rodzajnika të (o którym będę jeszcze pisała) do imiesłowu lub przymiotnika.
Formy określone tworzone są za pomocą rodzajnika -t, -të lub -it, np. të qenë – të qënët (byt); të keq – të keqtë (zło). Wiele
tych rzeczowników ma jednak równorzędne formy rodzaju żeńskiego (rzeczowniki
odprzymiotnikowe) lub formy o tym samym znaczeniu rodzaju żeńskiego i męskiego,
które są częściej używane, np.:
biel: të bardhë – të bardhët (r.n.)/e bardhë – e bardha
(r.ż. rzecz. odprzymiotnikowy);
byt: të qenë – të qënët (r.n.)/qenie – qenia (r.ż.);
zbliżenie: të afruar – të afruarit (r.n.)/afrim – afrimi
(r.m.);
ciepło: të ngrohtë – të ngrohtët (r.n.)/e ngrohtë – e ngrohta
(r.ż. rzecz. odprzymiotnikowy)/ngrohtësi – ngrohtësia (r.ż.);
jedzenie: të ngrënë – të ngrënët (r.n.)/ngrënie – ngrënia(r.ż.)/ushqim
– ushqimi (r.m.);
mowa: të folur – të folurit
(r.n.)/gjuhë – gjuha (r.ż.).
W związku z tym warto
pamiętać, że w języku albańskim istnieje coś takiego jak klasa rzeczowników rodzaju nijakiego, jednak w opisach i odmianach można ją pomijać.
Rodzaj męski
|
||
Forma nieokreślona
|
Forma określona
|
|
rodzajnik -i
|
||
rzeczowniki
zakończone na spółgłoskę
|
student
(student),
mal
(góra),
qen
(pies),
gur
(kamień),
qytet
(miasto),
shofer
(kierowca),
punëtor
(pracownik, robotnik),
laps
(długopis),
fshat
(wieś)
|
studenti,
mali,
qeni,
guri,
qyteti,
shoferi,
punëtori,
lapsi,
fshati
|
rzeczowniki
zakończone na nieakcentowane -ë
|
djalë
(chłopiec, syn),
burrë
(mężczyzna, mąż),
gjumë
(sen),
grurë
(pszenica, zboże)
|
djali,
burri,
gjumi,
gruri
|
rzeczowniki
zakończone na nieakcentowaną sylabę -ë+sonant*
(najczęściej r, m)
|
libër
(książka),
urdhër
(rozkaz),
emër
(imię),
pesimizëm (pesymizm)
|
libri,
urdhri,
emri,
pesimizmi
|
kilka
rzeczowników zakończonych na akcentowane –a (oznaczające osoby męskie)
|
baba
(ojciec),
vëlla
(brat)
|
babai,
vëllai
|
kilka
rzeczowników zakończonych na -ua, które w formie określonej przechodzi w -o
|
dragua
(smok),
thua
(paznokieć)
|
dragoi,
thoi
|
rodzajnik -u
|
||
rzeczowniki
zakończone na -k, -g, -h
|
mik
(przyjaciel),
gjak (krew),
zog
(ptak),
krah
(ramię)
|
miku,
gjaku,
zogu,
krahu
|
rzeczowniki
zakończone na samogłoskę akcentowaną
|
atdhe
(ojczyzna),
mi
(mysz),
njeri
(człowiek),
ari
(niedźwiedź)
|
atdheu,
miu,
njeriu,
ariu
|
rodzajnik -ri
|
||
rzeczowniki zakończone na samogłoskę akcentowaną
|
mulli
(młyn),
zë
(głos),
ulli (oliwka),
gju
(kolano),
kufi
(granica),
dru
(drewno),
sy (oko)
|
mulliri,
zëri,
ulliri,
gjuri,
kufiri,
druri,
syri
|
Rodzaj żeński
|
||
Forma nieokreślona
|
Forma określona
|
|
rodzajnik -a
|
||
rzeczowniki
zakończone na nieakcentowane -ë
|
rrugë (droga, ulica),
fjalë (słowo),
mollë (jabłko),
thikë (nóż),
javë (tydzień),
vajzë (dziewczyna, córka),
nenë (matka)
|
rruga,
fjala,
molla,
thika,
java,
vajza,
nena
|
rzeczowniki
zakończone na akcentowane -i
|
shami (chusteczka),
xhami (szkło, meczet),
shtëpi (dom),
liri
(wolność),
qërshi
(wiśnia)
|
shamia,
xhamia,
shtëpia,
liria,
qërshia
|
rzeczowniki
zakończone na nieakcentowaną sylabę -ë+sonant* (najczęściej
-ër lub -ërr)
|
motër (siostra),
ëndërr (sen, marzenie),
letër (list),
vepër (dzieło)
|
motra,
ëndrra,
letra,
vepra
|
rzeczowniki
zakończone na spółgłoskę
|
flutur (motyl),
mjegull (mgła),
kukull (lalka)
|
flutura,
mjegulla,
kukulla
|
rodzajnik -ja
|
||
rzeczowniki
zakończone na nieakcentowane -e, które wypada w formie określonej
|
mësuese
(nauczycielka),
lule
(kwiat),
kafe
(kawa),
fletore
(zeszyt),
mike (przyjaciółka),
dhimbje
(ból)
|
mësuesja,
lulja,
kafja,
fletorja,
mikja,
dhimbja
|
rzeczowniki
zakończone na akcentowane samogłoski
|
re
(chmura),
kala
(twierdza),
kafe
(kawiarnia),
shaka
(żart)
|
reja,
kalaja,
kafeja,
shakaja
|
rzeczowniki
zakończone na nieakcentowane samogłoski
|
grua
(kobieta),
pallto
(palto),
tango
(tango),
radio
(radio)
|
gruaja,
palltoja,
tangoja,
radioja
|
*sonanty – spógłoski półotwarte, w języku albańskim to r, rr,
m, n, nj, j, l, ll.
Oczywiście nie ma sensu uczyć się tej tabeli, gdyż tak jak
pisałam wyżej, forma nieokreślona nie powie nam w 100% o rodzaju. Nie ma innego
wyjścia, niż zapisywanie wszystkich form rzeczownika – łącznie z formami liczby
mnogiej, o której wkrótce napiszę – i uczenie się ich. Warto jednak
przeanalizować formy rzeczowników, aby wyłapać schematy i umieć także utworzyć formę
nieokreśloną od określonej. Nawet jeśli wydaje się to teraz dla Was bardzo
trudne, nie przerażajcie się! Z czasem zobaczycie, jakie to wszystko jest
intuicyjne. Łatwo zapamiętuje się te rzadsze przypadki i dostrzega się
najczęstsze schematy.
Oto kilka praktycznych uwag:
- jeśli rzeczownik w formie nieokreślonej jest zakończony na
spółgłoskę to najczęściej jest to rzeczownik rodzaju męskiego, który otrzymuje
w formie określonej rodzajnik –i, takich rzeczowników rodzaju żeńskiego jest
niewiele i można uczyć się ich jak wyjątki;
- jeśli rzeczownik w formie nieokreślonej jest zakończony na
nieakcentowane –ë to najczęściej jest to rzeczownik rodzaju żeńskiego, który
otrzymuje w formie określonej rodzajnik –a, takich rzeczowników rodzaju męskiego
jest niewiele i można uczyć się ich jak wyjątki;
- rzeczowniki w formie nieokreślonej zakończone na –k, –g i –h
są zawsze rodzaju męskiego i otrzymują w formie określonej końcówkę –u;
- rzeczowniki zakończone w formie nieokreślonej na
akcentowane –i są najczęściej rodzaju żeńskiego i otrzymują w formie określonej
końcówkę –a, pamiętajmy, że akcent ciągle pozostaje nad i, tzn. że słowa typu
shamia (chusteczka) czyta się szamija;
- rzeczowniki zakończone w formie nieokreślonej na
nieakcentowane –e są zawsze rodzaju żeńskiego i otrzymują w formie określonej końcówkę –ja, natomiast –e wypada, np. lule – lulja (kwiat).
W ostatniej praktycznej uwadze powinno chyba być "[...] i otrzymują w formie określonej" :) pozdrawiam serdecznie, Twój blog jest bardzo przydatny w nauce albańskiego!
OdpowiedzUsuńNo pewnie, że tak! :) Dzięki za komentarz, już poprawiam :) Pozdrawiam serdecznie i powodzenia w nauce!
UsuńMatko, dwa notesy, jakie to proste i oczywiste, a jak wiele zmienia! Dopiero tutaj przywędrowałam, ale mam zamiar się rozgościć i zostać na dłużej :) Czaderski blog!
OdpowiedzUsuń