Притежателни местоимения (Zaimki dzierżawcze)
r.m.
|
r.ż.
|
r.n.
|
l.mn.
|
||||||
nieokr.
|
określ.
|
nieokr.
|
określ.
|
nieokr.
|
określ.
|
nieokr.
|
określ.
|
||
1
os.
|
мой
|
моят/моя
|
моя
|
моята
|
мое
|
моето
|
мои
|
моите
|
|
2
os.
|
твой
|
твоят/твоя
|
твоя
|
твоята
|
твое
|
твоето
|
твои
|
твоите
|
|
3
os.
|
r.m.
|
негов
|
неговият/
неговия
|
негова
|
неговата
|
негово
|
неговото
|
негови
|
неговите
|
r.ż.
|
неин
|
нейният/
нейния
|
нейна
|
нейната
|
нейно
|
нейното
|
нейни
|
нейните
|
|
r.n.
|
негов
|
неговият/
неговия
|
негова
|
неговата
|
негово
|
неговото
|
негови
|
неговите
|
|
1
os.
|
наш
|
нашият/нашия
|
наша
|
нашата
|
наше
|
нашето
|
наши
|
нашите
|
|
2
os.
|
ваш
|
вашият/вашия
|
ваша
|
вашата
|
ваше
|
вашето
|
ваши
|
вашите
|
|
3
os.
|
техен
|
техният/техния
|
тяхна
|
тяхната
|
тяхно
|
тяхното
|
техни
|
техните
|
- Krótkie formy1 os.ми2 os.ти3 os.r.m.муr.ż.йr.n.му1 os.ни2 os.ви3 os.им
Pełne formy zaimków dzierżawczych używane są, gdy kładziemy akcent na zaimek. W pozostałych przypadkach o wiele częściej używa się krótkich form zaimków.
Pełne formy zaimków dzierżawczych zachowują się jak przymiotniki i podobnie jak one, mają formy określone i nieokreślone. Znajdują się przed rzeczownikami, np. моята майка (moja matka), моите приятели (moi przyjaciele).
Krótkie formy znajdują się po rzeczowniku, np. къщата ми (mój dom). Rzeczownik przed krótkimi formami jest zawsze określony, wyjątkiem są niektóre nazwy pokrewieństwa, np. баща ми (mój ojciec), майка ми (moja matka), дъщеря ми (moja córka), леля ми (moja ciocia).
Pełne formy zaimków dzierżawczych zachowują się jak przymiotniki i podobnie jak one, mają formy określone i nieokreślone. Znajdują się przed rzeczownikami, np. моята майка (moja matka), моите приятели (moi przyjaciele).
Krótkie formy znajdują się po rzeczowniku, np. къщата ми (mój dom). Rzeczownik przed krótkimi formami jest zawsze określony, wyjątkiem są niektóre nazwy pokrewieństwa, np. баща ми (mój ojciec), майка ми (moja matka), дъщеря ми (moja córka), леля ми (moja ciocia).